de dolksteekduif

een diep treffen

dove = a pigeon

= term of endearment (uiting van genegenheid) for one regarded as pure and gentle

= a person favouring conciliation and negotiation rather than conflict

pigeon = a dove

= a pacifist, een verzoener, een isolationist

= a concern or responsibility - 'it's my pigeon'

= Frans voor een gemakkelijk te bedriegen, naïef persoon

dans met de dolksteekduif

op Boléro van Maurice Ravel

De voorgaande 23 keer was er geen enkel probleem. Maar de 24ste keer dat ik mijn duifje losliet, kwam hij niet meer terug. Ik weet niet wat er mankeerde. Zijn vleugels waren in ieder geval in orde. Ik heb gehuild en gelachen, vaker tegelijkertijd dan apart van elkaar, want met het loslaten van de duif liet ik de duif ook los. It's not my pigeon anymore en niet geschaad maar bevlogen was mijn vertrouwen. Ik weet zeker dat hij nu op weg is naar zijn thuis. En zijn vertrek geeft ruimte aan het onbevangene.

dolksteekduif, waar ga je heen?

Voor meer werk over de dolksteekduif, zie brieven aan de dolksteekduif en afscheidsbrief.